Scripture Verse

O God, thou art my God; early will I seek Thee: my soul thirsteth for Thee, my flesh longeth for Thee in a dry and thirsty land, where no water is. Psalm 63:1

Introduction

portrait
William Gardiner
(1770–1853)
British Museum
License button

Words: Au­thor un­known. Trans­lated from Spa­nish to Eng­lish by John Wes­ley, Psalms and Hymns 1738.

Music: Ger­ma­ny, Sac­red Me­lo­dies, by Will­iam Gar­di­ner, 1815 (🔊 pdf nwc).

portrait
John Wesley (1703–1791)

Wesley writes, on Ap­ril 4, 1737, I be­gan learn­ing Spa­nish, in or­der to con­verse with my Jew­ish pa­rish­ion­ers; some of whom seem near­er the mind that was in Christ than ma­ny of those who call Him Lord.

This hymn may be des­cribed as the first-fruits of Wes­ley’s new branch of know­ledge. He cer­tain­ly lost no time in reap­ing in these fields.

Telford, p. 269

Lyrics

O God, my God, my all Thou art!
Ere shines the dawn of ris­ing day,
Thy so­ver­eign light with­in my heart,
Thy all en­liv­en­ing pow­er dis­play.

For Thee my thirs­ty soul doth pant,
While in this de­sert land I live;
And hun­gry as I am, and faint,
Thy love alone can com­fort give.

In a dry land, be­hold I place
My whole de­sire on Thee, O Lord;
And more I joy to gain Thy grace,
Than all earth’s trea­sures can af­ford.

More dear than life it­self, Thy love
My heart and tongue shall still em­ploy
And to de­clare Thy praise will prove
My peace, my glo­ry, and my joy.

In bless­ing Thee with grate­ful songs
My hap­py life shall glide away;
The praise that to Thy name be­longs
Hourly with lift­ed hands I’ll pay.

Abundant sweet­ness, while I sing
Thy love, my rav­ished heart o’er­flows;
Secure in Thee, my God and king,
Of glo­ry that no pe­ri­od knows.