他们看見那星, 就大大的欢喜.@马太福音 2:10
retrato
William C. Dix (1837-1898)

William C. Dix, 1860 (As with Gladness, Men of Old); 杨荫浏.

Konrad Kocher, 1838(🔊 pdf nwc).

retrato
Conrad Kocher (1786-1872)

古代人们心喜乐,
仰望景星作引导,
欣然欢迎它光彩,
灿烂辉煌前路照:
求主使我亦如此,
追隨景星行主道.

他们欢然行远路,
走向卑微马廐旁,
屈膝虔誠恭敬拜,
天人唯一大君王:
求主使我亦愿意,
不辞千里觅慈光.

他们敬将好礼物,
殷勤献在马槽前,
求使我们亦欢然,
清洁, 自由, 远罪愆,
携帶我们珍重礼,
來向耶稣虔奉献.

恳求救主领我众,
奔行狭路赴窄门,
待到世事成过去,
蒙救灵魂近主身,
不再需要星光照,
有主荣耀永光明.

灵在光明天国中,
不需星月太阳光,
主是光华是喜乐,
主是永日永辉煌;
灵在天堂常歌唱,
哈利路亞颂君王.