Scripture Verse

The people that walked in darkness have seen a great light. Isaiah 9:2

Introduction

Words: Jo­hannes D. Falk, Au­ser­le­se­ne Werke (Leip­zig, Ger­ma­ny: 1816). Trans­lat­ed from Ger­man to Eng­lish by Beale M. Schmuck­er in the Wart­burg Hym­nal, ed­it­ed by O. Hard­wig (Chi­ca­go, Il­li­nois: Wart­burg Pub­lish­ing, 1918).

Music: Si­cil­ian Mar­in­ers, from the The Eur­o­pe­an Ma­ga­zine and Lon­don Re­view, No­vem­ber 1792 (🔊 pdf nwc).

If you know where to get a good pho­to of Schmuck­er (head-and-shoul­ders, at least 200×300 pix­els), would you ?

portrait
Johannes D. Falk
(1768–1826)

Lyrics

O thou joyful day, O thou blessèd day,
Holy, peaceful Christmastide!
O thou joyful day, O thou blessèd day,
Holy, peaceful Christmastide!
Earth’s hopes awaken, Christ life has taken,
Laud Him, O laud Him on every side!

O thou joyful day, O thou blessèd day,
Holy, peaceful Christmastide!
O thou joyful day, O thou blessèd day,
Holy, peaceful Christmastide!
Christ’s light is beaming, our souls redeeming,
Laud Him, O laud Him on every side!

O thou joyful day, O thou blessèd day,
Holy, peaceful Christmastide!
O thou joyful day, O thou blessèd day,
Holy, peaceful Christmastide!
King of all glory, We bow before Thee—
Laud Him, O laud Him on every side!