The grace of our Lord Jesus Christ be with you.@1 Thessalonians 5:28
Ambrose of Milan (340–397)

Ambrose of Milan, 4th Century (Splendor paternae gloriae). Translated from Latin to English by John Chandler, Hymns of the Primitive Church (London: John W. Parker, 1837), page 32. This translation has also been published in cento form, most often beginning with the stanza that starts O Christ, with each returning morn.

Ely Thomas Turton, 1844 (🔊 pdf nwc).

Thomas Turton (1780–1864)

O Jesus, Lord of heavenly grace,
[or, O Jesu, Lord of light and grace]
Thou brightness of Thy Father’s face,
Thou fountain of eternal light,
Whose beams disperse the shades of night.

Come, holy sun of heavenly love,
Shower down Thy radiance from above,
And to our inward hearts convey
The Holy Spirit’s cloudless ray.

So we the Father’s help will claim,
And sing the Father’s glorious name,
And His almighty grace implore
That we may stand, to fall no more.

May He our actions deign to bless,
And loose the bonds of wickedness;
From sudden falls our feet defend,
And bring us to a prosperous end.

May faith, deep rooted in the soul,
Subdue our flesh, our minds control;
May guile depart, and discord cease,
And all within be joy and peace.

So let us gladly pass the day;
Our thoughts be pure as morning ray;
And faithful love our noonday light;
And hope our sunset, calm and bright.

O Christ, with each returning morn
Thine image to our hearts is borne:
O may we ever clearly see
Our Savior and our God in Thee.