God is our refuge and strength, a very present help in trouble.@Psalm 46:1
Martin Luther (1483–1546)
Lucas Cranach the Elder, 1529

Martin Luther, 1529 (Ein’ feste Burg ist unser Gott) (🔊 pdf nwc); translated from German to English by Frederic H. Hedge, 1853. This song has been called the greatest hymn of the greatest man of the greatest period of German history and the Battle Hymn of the Reformation. It was sung at the funeral of American president Dwight Eisenhower at the National Cathedral in Washington, DC, March 1969.

In 1720 a remarkable revival began in a town in Moravia. Jesuits opposed it, and the meetings were prohibited. Those who still assembled were seized and imprisoned in stables and cellars. At David Nitschmann’s house, where a hundred and fifty persons gathered, the police broke in and seized the books. Not dismayed, the congregation struck up the stanzas of Luther’s hymn,

And though this world, with devils filled,
Should threaten to undo us;
We will not fear, for God hath willed
His truth to triumph through us.

Twenty heads of families were for this sent to jail, including Nitschmann, who was treated with special severity. He finally escaped, fled to the Moravians at Herrnhut, became a bishop, and afterwards joined the Wesleys in 1735 in their expedition to Savannah, Georgia.

Sankey, p. 106

Frederic H. Hedge (1805–1890)

A mighty fortress is our God,
A bulwark never failing;
Our helper He, amid the flood
Of mortal ills prevailing:
For still our ancient foe
Doth seek to work us woe;
His craft and power are great,
And, armed with cruel hate,
On earth is not his equal.

Did we in our own strength confide,
Our striving would be losing;
Were not the right Man on our side,
The Man of God’s own choosing:
Dost ask who that may be?
Christ Jesus, it is He;
Lord Sabaoth, His name,
From age to age the same,
And He must win the battle.

And though this world, with devils filled,
Should threaten to undo us,
We will not fear, for God hath willed
His truth to triumph through us:
The Prince of Darkness grim,
We tremble not for him;
His rage we can endure,
For lo, his doom is sure,
One little word shall fell him.

That word above all earthly powers,
No thanks to them, abideth;
The Spirit and the gifts are ours
Through Him who with us sideth:
Let goods and kindred go,
This mortal life also;
The body they may kill:
God’s truth abideth still,
His kingdom is forever.

Alternate translation:

A mighty fortress is our God,
A trusty shield and weapon;
He helps us free from every need
That hath us now overtaken.
The old evil foe
Now means deadly woe;
Deep guile and great might
Are his dread arms in fight;
On Earth is not his equal.

With might of ours can naught be done,
Soon were our loss effected;
But for us fights the Valiant One,
Whom God Himself elected.
Ask ye, who is this?
Jesus Christ it is.
Of Sabbath Lord,
And there’s none other God;
He holds the field forever.

Though devils all the world should fill,
All eager to devour us.
We tremble not, we fear no ill,
They shall not overpower us.
This world’s prince may still
Scowl fierce as he will,
He can harm us none,
He’s judged; the deed is done;
One little word can fell him.

The Word they still shall let remain
Nor any thanks have for it;
He’s by our side upon the plain
With His good gifts and Spirit.
And take they our life, goods,
Fame, child and wife,
Let these all be gone,
They yet have nothing won;
The kingdom ours remaineth.