The Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in My name.@John 14:26
Catherine Winkworth (1827–1878)

Possibly by Innocent III (Veni Sancte Spiritus, Et emitte coelitus). Translated from Latin to German by Christian C. J. Bunsen, Versuch eines allgemeinen evangelischen Gesang- und Gebetbuchs, 1833; translated from German to English by Catherine Winkworth, Lyra Germanica, second edition, 1856.

St. Philip (Monk) William H. Monk, in Hymns Ancient and Modern, 1861 (🔊 pdf nwc).

William H. Monk (1823–1889)

Holy Ghost, my Comforter,
Now from highest Heaven appear,
Shed Thy gracious radiance here.

Thou the heart’s most precious Guest,
Thou of comforters the best,
Give to us, o’erladen, rest.

Blessèd Sun of grace, o’er all
Faithful hearts who on Thee call
Let Thy light and solace fall.

What without Thy aid is wrought,
Skillful deed or wisest thought,
God will count but vain and naught.

Cleanse us, Lord, from sinful stain,
On the parchèd spirit rain,
Heal the wounded of its pain.

Bend the stubborn will to Thine,
Melt the cold with fire divine,
Erring hearts to right incline.

Grant us, Lord, who cry to Thee,
Steadfast in the faith to be,
Give Thy gift of charity.

May we live in holiness,
And in death find happiness,
And abide with Thee in bliss!