Unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon His shoulder: and His name shall be called wonderful, counselor, the mighty God, the everlasting Father, the Prince of Peace.@Isaiah 9:6
portrait
Martin Luther (1483-1546)
Lucas Cranach the Elder, 1529

Martin Luther, 1531 (Von Himmel hoch da komm ich her). This version appeared in the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868, and is based on translations by Arthur T. Russell and Catherine Winkworth.

Von Himmel Hoch from Geistliche Lieder, by Valentin Schumann (Leipzig, Germany: 1539); harmony by Johann S. Bach (🔊 pdf nwc).

portrait
Johann S. Bach (1685-1750)

Good news from Heav’n the angels bring,
Glad tidings to the earth they sing:
To us this day a Child is giv’n,
To crown us with the joy of Heav’n.

All hail, Thou noble Guest, this morn,
Whose love did not the sinner scorn:
In my distress Thou com’st to me,
What thanks shall I return to Thee?

Were earth a thousand times as fair,
Beset with gold and jewels rare,
She yet were far too poor to be
A narrow cradle, Lord, for Thee.

Ah, dearest Jesus, holy Child,
Make Thee a bed, soft, undefiled,
Within my heart, that it may be
A quiet chamber kept for Thee.

Praise God upon His heavenly throne;
Who gave to us His only Son;
For this His hosts, on joyful wing,
A blest New Year of mercy sing.