This man receiveth sinners.@Luke 15:2
portrait
Erdmann Neumeister (1671-1756)

Erdmann Neumeister, Evangelischer Nachklang (Hamburg, Germany: 1718). He based this hymn on his sermon which began Jesus nimmt die Sünder an! Saget doch dies Trostwort allen. Emma F. Bevan translated the hymn from German to English in her Songs of Eternal Life (London: 1858).

James McGranahan, The Gospel Male Choir (Cincinnati, Ohio: John Church, 1883) (🔊 pdf nwc).

portrait
James McGranahan (1840-1907)

Sinners Jesus will receive;
Sound this word of grace to all
Who the heavenly pathway leave,
All who linger, all who fall.

Refrain

Sing it o’er and over again;
Christ receiveth sinful men;
Make the message clear and plain:
Christ receiveth sinful men.

Come, and He will give you rest;
Trust Him, for His Word is plain;
He will take the sinfulest;
Christ receiveth sinful men.

Refrain

Now my heart condemns me not,
Pure before the law I stand;
He who cleansed me from all spot,
Satisfied its last demand.

Refrain

Christ receiveth sinful men,
Even me with all my sin;
Purged from every spot and stain,
Heaven with Him I enter in.

Refrain